Інструменты карыстальніка

Інструменты сайта


творы:іншае:вікенцій-равінскі-энеіда-навыварат

Адрозненні

Тут паказаны адрозненні паміж двума версіямі гэтай старонкі.

Спасылка на гэта параўнанне

Папярэдняя версія справа і злеваПапярэдняя версія
Наступная версія
Папярэдняя версія
творы:іншае:вікенцій-равінскі-энеіда-навыварат [2025/08/23 15:53] vedybeadminтворы:іншае:вікенцій-равінскі-энеіда-навыварат [2025/08/23 16:13] (бягучы) vedybeadmin
Радок 9: Радок 9:
 [[books/eneida_navyvarat.pdf|Энеіда навыварат - Чытаць поўны варыянт]] [[books/eneida_navyvarat.pdf|Энеіда навыварат - Чытаць поўны варыянт]]
  
-[[слоўнік/бурлеска|Бурлескнымі]] [[слоўнік/травесці|травесційнымі]] паэмамі [[litpers>вікенцій-равінскі|Вікенція Равінскага]] (1786-1855) «Энеіда навыварат», [[litpers>канстанцін-вераніцын|Канстанціна Вераніцына]] (1834-1904) «[[творы/іншае/канстанцін-вераніцын-тарас-на-парнасе|Тарас на Парнасе]]» і вершам [[творы/іншае/літаратары-хіх-стагоддзя/паўлюк-багрым|Паўлюка Багрыма]] (1813 - каля 1891) «Зайграй, зайграй, хлопча малы...» пачынаецца новая беларуская літаратура. Значэнне гэтых твораў для нашай нацыянальнай культуры нельга перабольшыць. І не толькі таму, што названыя паэмы і верш — першыя значныя беларускамоўныя творы ў нашай літаратуры. Іх высокая мастацкая вартасць і дасканаласць наватарства ў рэалістычным адлюстраванні рэчаіснасці паўплывала на далейшае раз-віццё беларускай літаратуры; яны сталі праграмнымі, вызначальнымі, акрэслілі накірунак, шлях, па якім пайшлі нашы творцы «на Парнас».+[[слоўнік/бурлеска|Бурлескнымі]] [[слоўнік/травесці|травесційнымі]] паэмамі [[постаці/вікенцій-равінскі|Вікенція Равінскага]] (1786-1855) «Энеіда навыварат», [[постаці/канстанцін-вераніцын|Канстанціна Вераніцына]] (1834-1904) «[[творы/іншае/канстанцін-вераніцын-тарас-на-парнасе|Тарас на Парнасе]]» і вершам [[творы/іншае/літаратары-хіх-стагоддзя/паўлюк-багрым|Паўлюка Багрыма]] (1813 - каля 1891) «Зайграй, зайграй, хлопча малы...» пачынаецца новая беларуская літаратура. Значэнне гэтых твораў для нашай нацыянальнай культуры нельга перабольшыць. І не толькі таму, што названыя паэмы і верш — першыя значныя беларускамоўныя творы ў нашай літаратуры. Іх высокая мастацкая вартасць і дасканаласць наватарства ў рэалістычным адлюстраванні рэчаіснасці паўплывала на далейшае раз-віццё беларускай літаратуры; яны сталі праграмнымі, вызначальнымі, акрэслілі накірунак, шлях, па якім пайшлі нашы творцы «на Парнас».
  
 Праблема аўтарства паэм (да нядаўняга часу яны лічыліся [[слоўнік/ананім|ананімнымі]]) лішні раз даказвае, у якіх жудасных умовах знаходзілася тады наша нацыянальная культура, калі такія жамчужыны на доўгі час страцілі прыналежнасць да сваіх стваральнікаў. Праблема аўтарства паэм (да нядаўняга часу яны лічыліся [[слоўнік/ананім|ананімнымі]]) лішні раз даказвае, у якіх жудасных умовах знаходзілася тады наша нацыянальная культура, калі такія жамчужыны на доўгі час страцілі прыналежнасць да сваіх стваральнікаў.
Радок 125: Радок 125:
  
 ===== Падобныя старонкі ===== ===== Падобныя старонкі =====
-  * [[textcomp>паэма-вікенція-равінскага-энеіда-навывар]] +  * [[аналіз-і-крытыка/паэма-вікенція-равінскага-энеіда-навывар]] 
-  * [[litpers>вікенцій-равінскі]]+  * [[постаці/вікенцій-равінскі]]
  
творы/іншае/вікенцій-равінскі-энеіда-навыварат.1755964422.txt.gz · Апошнія змены: 2025/08/23 15:53 — vedybeadmin

Donate Powered by PHP Valid HTML5 Valid CSS Driven by DokuWiki